When the French authorities closed their borders, their planes were grounded, they locked their citizens in their homes and the police were everywhere.
“I (Rashid Masharawi) was in Paris. Without any planning, the memories from Palestine surfaced and merged with the diaries of my life in Paris”.
The virus woke up other viruses, and I was expected, as a Palestinian citizen, besieged in the most beautiful neighborhood of Paris (Montmartre).
Documenting diaries and memories in a time that changed the face of the world.
Dagboek van Gabrielle Street
Toen de Franse autoriteiten hun grenzen sloten, stonden hun vliegtuigen aan de grond, ze sloten hun burgers op in hun huizen en de politie was overal.
“Ik (Rashid Masharawi) bevond me in Parijs. Zonder enige planning kwamen de herinneringen uit Palestina naar boven en smolten samen met de dagboeken van mijn leven in Parijs”.
Het virus maakte andere virussen wakker, en ik werd overwacht, als Palestijnse burger, belegerd in de mooiste buurt van Parijs (Montmartre).
Bezig met het documenteren van dagboeken en herinneringen in een tijd die het gezicht van de wereld veranderde.